بروتوكول بشأن المسؤولية المدنية والتعويض عن الضرر الناجم عن الآثار العابرة للحدود للحوادث الصناعية على المياه العابرة للحدود الملحق باتفاقية عام 1992 بشأن حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية واتفاقية عام 1992 بشأن الآثار العابرة للحدود للحوادث الصناعية
Protocol on Civil Liability and Compensation for Damage Caused by the Transboundary Effects of Industrial Accidents on Transboundary Waters to the 1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes and to the 1992 Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents
لم تدخل حيز التنفيذ بعد :
انظر المادة 29 التي تنص على ما يلي: “1- يبدأ نفاذ البروتوكول في اليوم التسعين
الذي يلي تاريخ إيداع الصك السادس عشر للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام.
2 – المادة 2 ، الفقرة 2 (هـ) ( iii) ، يسري مفعوله عندما يتم تعيين عتبات وحدود المسؤولية والحدود الدنيا للأوراق المالية لخطوط الأنابيب في الملحقين الأول والثاني وفقًا للمادة 24 ، الفقرتين 8 و 9. 3. لأغراض الفقرة 1 ، أي صك يتم إيداعه منظمة مشار إليها في المادة 27 لا تحسب على أنها إضافية لتلك التي أودعتها الدول الأعضاء في هذه المنظمة. 4 – بالنسبة لكل دولة أو منظمة مشار إليها في المادة 27 تصدق على البروتوكول أو تقبله أو توافق عليه أو تنضم إليه بعد بإيداع الصك السادس عشر للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام ، يدخل البروتوكول حيز التنفيذ في اليوم التسعين بعد تاريخ إيداع هذه الدولة أو المنظمة لصك تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها “.
حالة : الموقعون: 24 الأطراف: 1
ملحوظة :
اعتُمد البروتوكول المذكور أعلاه في 21 أيار / مايو 2003 من قبل الاجتماع الاستثنائي
للأطراف في اتفاقية 17 آذار / مارس 1992 بشأن حماية واستخدام المجاري المائية العابرة
للحدود والبحيرات الدولية والاتفاقية المؤرخة 17 آذار / مارس 1992 بشأن الآثار العابرة
للحدود للحوادث الصناعية المنعقدة في كييف في الفترة من 21 إلى 23 أيار / مايو 2003.
فُتح باب التوقيع على البروتوكول في الفترة من 21 إلى 23 أيار / مايو 2003 في كييف ،
وسيظل مفتوحا للتوقيع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 31 كانون الأول /
ديسمبر 2003 من قبل الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا بصفتها
وكذلك الدول التي تتمتع بمركز استشاري لدى اللجنة الاقتصادية لأوروبا ،
عملاً بالفقرة 8 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 36 (د -4) المؤرخ 28 آذار / مارس 1947 ،
ومن قبل منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي شكلتها دول ذات سيادة
أعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل التي نقلت الدول الأعضاء
فيها الاختصاص فيما يتعلق بالمسائل التي يحكمها البروتوكول ، بما في ذلك
اختصاص الدخول في معاهدات فيما يتعلق بهذه الأمور.
Declarations
(Unless otherwise indicated, the declarations were made upon ratification,
acceptance, approval or accession.)
Belgium Declaration made upon signature: This signature engages also the Waloon region, the Flemish region, and the Brussels-Capital region. |
Denmark Upon signature: “Both the Faroe Islands and Greeland are self-governing under Home Rule Acts, which implies inter alia that environmental affairs in general and the areas covered by the Protocol are governed by the right of self-determination. Signing by Denmark of the Protocol, therefore does not necessarily mean that Danish ratification will in due course include the Faroe Islands and Greenland.” |
التعليقات مغلقة.